大成就者唐當迦波的金剛語 --度脫薩迦疫癘經

發心

量如虛空眾有情
皈依殊勝上師佛
我等皈依佛法僧
上師本尊空行母
並以一心誠歸向
自心空明之法身

(盡力念誦多遍)

誦咒

唵 嗎呢 啤咩 吽
OM MANI PADME HUM

(盡力念誦此咒數百遍)

誦文

令心憂惱諸疾患
業力眾緣所和合
鬼病四大等侵害
願此世間不復現

惡疾所生諸煎熬
彷如屠夫奪性命
頃刻截斷身與心
願此世間不復現

急病痼疾諸疫癘
名號經耳心震慄
彷被送入閻王口
願諸有情得倖免

八萬種類作障者
三百六十暴惡靈
四百二十四疾患
願諸有情免諸難

四大不調諸衰損
剝奪身心眾歡樂
願諸苦痛得調伏
身心健旺壽延安

上師三寶大悲心
空行護法侍衛力
業因果報不謬力
願所迴向即成辦

 

跋︰殊勝薩迦派的大寺院曾發生一場疫症,疫癘不斷蔓延。不論密咒師採用任何方法,包括造俑像、獻食子、用藥、誦咒、戴護身符等,都不能產生絲毫效用。正當寺院瀕臨毀滅之際,大成就者唐當迦波虔修"虛空"皈依法、念了若干遍六字明,並念誦這首名為"成就"的經文。唐當迦波一修法,整場疫癘便即時消滅。此經遂譽為化現無量加持雲的金剛語,題為《度脫薩迦疫癘經》。

比丘圖敦珠津(George Churinoff)編譯

arrow
arrow

    六字明 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()